ujier de vianda - significado y definición. Qué es ujier de vianda
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es ujier de vianda - definición

CASA REAL EN REINO UNIDO
Caballero Ujier Irlandés del Bastón Negro; Caballero Ujier Irlandes del Baston Negro; Caballero Ujier Irlandes del Bastón Negro; Caballero Ujier Irlandés del Baston Negro
Resultados encontrados: 72130
ujier de vianda      
term. comp.
Criado de palacio, que tenía a su cargo acompañar el cubierto y copa, desde la pandereta y cava, y después la vianda desde la cocina.
Caballero Ujier         
Un Caballero Ujier es un oficial de la Casa Real del Reino Unido.
ujier         
  • Blanco y Negro]]'', 16 de junio de 1906)
  • Ujier (izquierda) y [[macero]] (derecha) en el [[Congreso de los Diputados]] ([[España]]).
Ujieres
sust. masc.
1) Portero de estrados de un palacio o tribunal.
2) Empleado subalterno que en algunos tribunales y cuerpos del Estado tiene a su cargo la práctica de ciertas diligencias.
ujier         
  • Blanco y Negro]]'', 16 de junio de 1906)
  • Ujier (izquierda) y [[macero]] (derecha) en el [[Congreso de los Diputados]] ([[España]]).
Ujieres
ujier (de "usier")
1 m. Portero u ordenanza de un palacio o un *tribunal.
2 Empleado *subalterno con ciertas funciones especiales en algunos tribunales y centros del Estado. Hujier, usier. *Conserje.
Ujier de armas. Servidor del *rey que cuidaba las armas.
U. de cámara. Servidor del *rey que cuidaba la puerta de la cámara real.
U. de sala. Ujier de vianda.
U. de saleta. Servidor del *rey o de la reina que hacía guardia en la antecámara para permitir o impedir la entrada a la cámara real.
U. de vianda. Servidor del *rey que acompañaba las comidas desde la cocina o la cueva a la mesa real.
ujier         
  • Blanco y Negro]]'', 16 de junio de 1906)
  • Ujier (izquierda) y [[macero]] (derecha) en el [[Congreso de los Diputados]] ([[España]]).
Ujieres
Sinónimos
sustantivo
Ujier         
  • Blanco y Negro]]'', 16 de junio de 1906)
  • Ujier (izquierda) y [[macero]] (derecha) en el [[Congreso de los Diputados]] ([[España]]).
Ujieres
Se llamaba ujier a un tipo de asistente de palacio que correspondía a portero, del que había varias clases según su ocupación. Actualmente, la denominación ha quedado delimitada a determinados porteros que trabajan en palacios o tribunales.
Bastón Negro         
Bastón negro; Baston Negro; Baston negro; Caballero Ujier del Bastón Negro
El Caballero Ujier del Bastón Negro, generalmente abreviado a sólo Bastón Negro, es un oficial en los parlamentos de un número de países de la Mancomunidad Británica de Naciones. Su función es proteger y mantener las dependencias del parlamento correspondiente.
de         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
DE
sust. fem.
Nombre de la letra d.
prep.
1) Denota posesión o pertenencia.
2) Explica el modo de hacer varias cosas.
3) Manifiesta de dónde son, vienen o salen las cosas o las personas.
4) Sirve para denotar la materia de que está hecha una cosa.
5) Demuestra lo contenido en una cosa.
6) Indica también el asunto o materia de que se trata.
7) En ocasiones, indica la causa u origen de algo.
8) Expresa la naturaleza, condición o cualidad de personas o cosas.
9) Sirve para determinar o concretar un nombre genérico con otro.
10) Desde.
11) Algunas veces se usa para regir infinitivos.
12) Con ciertos nombres sirve para determinar el tiempo en que sucede una cosa.
13) Los adjetivos que denotan compasión, ironía o menosprecio, suelen construirse con la preposición de entre el adjetivo y el substantivo a que se refiere.
14) Algunas veces es nota de ilación.
15) Precediendo al numeral uno, una, denota la rápida ejecución de algunas cosas.
16) Colócase entre distintas partes de la oración con expresiones de lástima, queja o amenaza.
de         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
DE
I
de1 f. Letra "d".
II
de2 (del lat. "de")
1 prep. Denota posesión o pertenencia.
2 Expresa también otro tipo de relaciones. Asunto: "Hablábamos de eso". Causa: "De puro bueno. De tan viejo". Contenido: "Un vaso de leche". Se utiliza para introducir ciertos complementos del verbo "dar": "Dar de bofetadas". Se emplea en frases enfáticas: "Por los siglos de los siglos. El sinvergüenza de los sinvergüenzas". Indica estado: "De caza. De merienda. De mudanza. De paso". Empleo: "Hace de secretaria". Se utiliza en expresiones de llamada: "¡Aquí de mis fieles vasallos!" Indica materia: "Un reloj de oro". Momento: "De amanecida. De día. De madrugada. De noche". Oportunidad: "No es hora de hablar. No es cosa de que pagues tú. Sería cosa de pensarlo". Ponderación: "¡Qué de coches!" Puede tener valor partitivo: "Uno de tantos. Déme de eso". Se usa en expresiones calificativas: "El granuja de tu hijo. Habitación alta de techo". Se usa también en expresiones de lástima, queja o amenaza: "¡Ay de los vencidos!". Indica procedencia: "De acá para allá. Vinieron de África". O tiempo desde el cual se hace u ocurre algo: "De un tiempo a esta parte. Del martes acá".
3 Precediendo a verbos en infinitivo o nombres de acción, forma expresiones adjetivas de valor semejante a los adjetivos en "-ble": "de abono, de recibo, de desear, de temer, de creer".
4 Se intercala entre el nombre genérico y el propio de las cosas: "La constelación de Orión. La ciudad de Madrid".
5 Forma infinidad de modismos que figuran en los correspondientes lugares del diccionario, como "de a folio, de por , de mi alma, de memoria, de pie, de pronto, de por vida, de repente, de veras, de buen talante" o "de todo corazón".
6 Se emplea en la conjugación perifrástica con "haber": "He de decírselo".
7 Puede sustituir a "si" en función de conjunción *hipotética, poniendo el verbo en infinitivo: "De haberlo sabido, hubiera venido antes. De decidiros a venir, avisadme".
8 Una particularidad del español es el gran uso que se hace de "de" seguido de un infinitivo o un nombre verbal para expresar relaciones que corrientemente se expresan con "para": "Goma de mascar. Máquina de escribir. ¿Qué tenemos hoy de cena?".
9 Una función gramatical muy importante de "de" es transformar ciertos adverbios en expresiones prepositivas: "Antes de salir el Sol. El libro que está encima de la mesa. Delante de mi casa". Del. Des-. Ablativo, contracción, expresión calificativa, genitivo.
De a... Seguido de un número cardinal, con la cantidad de elementos en cada puesto o grupo que indica ese número: "Poneos en fila de a tres".
De... en... Con un nombre de lugar, repetido en vez de los puntos suspensivos, significa "recorriendo distintos lugares de ese nombre, uno tras otro": "Me han hecho ir de despacho en despacho". De ceca en meca, de mal en peor.
De que... V. Apénd. II, conjunción (locuciones conjuntivas formadas con "de que"). Dequeísmo.
De         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
DE
De, de o DE puede referirse a:

Wikipedia

Caballero Ujier

Un Caballero Ujier es un oficial de la Casa Real del Reino Unido.

¿Qué es ujier de vianda? - significado y definición